NOVEDAD

Hemos añadido dos nuevas sesiones. Ver las últimas actualizaciones 27/03/2024

Logo Fundación Pastor

Papyri Matritenses

Fundación Pastor
Sede Fundación Pastor

Papiros

La Fundación es depositaria de la colección de Papyri Matritenses, constituida por 348 papiros (y un pergamino) egipcios redactados en griego y en copto, que fueron escritos entre los siglos II a. C. y VII d. C. La colección tiene su origen en la donación que Pénélope Photiadès (Ginebra, 1930-1984) hizo de una parte de su colección personal a la Fundación gracias al respeto y la confianza académica que profesaba a Manuel Fernández-Galiano. Las tareas de conservación y restauración del material fueron realizadas por Esther Ortuño Parra hacia 1988 y en una fase ulterior por la doctora María Victoria Spottorno Díaz-Caro. Sergio Daris llevó a cabo el inventario.

Estos papiros se encuentran debidamente depositados y custodiados en la biblioteca de la Fundación, excepto el que contiene varios capítulos de las Profecías de Ezequiel del Antiguo Testamento, que está en depósito en la Biblioteca Nacional de Madrid. Se trata de veinte hojas de papiro que formaron parte del códice que tiene el número 967 de la lista oficial de manuscritos griegos del Antiguo Testamento. Estas hojas del códice de papiro comprenden desde Ez 28, 19 hasta 43, 9, y forman parte de una edición del Antiguo Testamento de la que otras hojas se encuentran en las colecciones Chester Beatty en Dublín y en las de Princeton, Colonia y Barcelona. Es el testimonio conocido más antiguo de la versión griega de las Profecías de Ezequiel. M. Fernández-Galiano realizó la edición en «Nuevas páginas del códice 967 del A. T. griego (Ez 28,19-43, 9)», Studia Papyrologica 10, 1971, 7-77. Imágenes de alta resolución de cada una de las veinte hojas son accesibles desde aquí

 

Papyri Matritenses

Los demás documentos literarios publicados de esta colección son:

  • P. Photiadès, «A Semi-Greek Semi-Coptic Parchment», Klio 41, 1963, 234-236. Ulteriores estudios sobre este papiro publicaron K. Treu en Klio 42, 1964, 337-339; H. Quecke en Le Museón 78, 1965, 349-354; y L.S.B. MacCoull en ZPE 112, 1996, 285 s.
  • J. O’Callaghan, «Oda 8, 57. 59 (PMatr. bibl. 2)», Studia Papyrologica 18, 1979, 13-16.
  • Ágnes T. Mihálykó, «P.Matr. inv. 46: Hymn to Mary», ZPE 207, 2018, 41-46
  • Al menos uno de ellos es subliterario en cuanto que contiene un fragmento del guión de un mimo según los editores:
  • Greta Kádas – Juan Rodríguez Somolinos, «A New Mime Script (P. Matr. inv. 44 + 119)», ZPE 211 (2019) 79-85

La mayoría de los papiros son documentales. Los que están editados son los siguientes:

  • P. Photiadès, «Un papyrus documentaire de la collection de Madrid», Emerita 29, 1961, 117-119 (noticia crítica de M. Hombert en Chronique d’Égypte 37, 1962, 400-402).
  • P. Photiadès, «Lettre concernant la propriété d’une hétaïre», Studia Papyrologica 1, 1962, 39-42 (el texto se publicó también en Samelbuch VI 9621). M. Hombert hizo un resumen crítico en Chronique d’Égypte 39, 1964, 204 s. H. C. Youtie publicó un estudio sobre el mismo papiro en Chronique d’Égypte 42, 1967, 384-390.
  • J. O’Callaghan, «¿Papiro mágico cristiano? (PMatr. inv. 5)», Studia Papyrologica 19, 1980, 61-63.
  • S. Daris, Dieci papyri matritenses, Madrid, 1990.